Me being frightfully pedantic:
Of course it was not the artificial English name of God but the tetragrammaton in the Hebrew text.
This, I think, lends weight to the belief that the Early Christians, who perhaps had access to Hebrew text with the Divine Name included, deliberately did not usually use the Divine Name or include it in the NT because they saw God as their Father and the Lord Jesus Christ as the one who was revealing him to them.
WCL
Derek
http://stuffofinteresttojws.blogspot.com...d-sea.html
Warm Christian Love
Bangalore
Hi e-magine,
The scholars here will probably correct me but it looked like Hebrew/Phoenician script to my untrained eye.
Hi e-magine,
The scholars here will probably correct me but it looked like Hebrew/Phoenician script to my untrained eye.
Hebrew writing has changed dramatically over the ages.
http://www.bibleplaces.com/paleohebrewfonts.htm.
In an early WT book (All scriptures Inspired? early ed.) it showed how writing developed.
The letter a as we would normally write it, and not how it occurs in print fonts started as a bull with horns.
Alphabetos, from alpha and beta, are the first two letters of the Greek alphabet. Alpha and beta in turn came from the first two letters of the Phoenician alphabet, and meant ox* and house respectively.
Ancient Hebrew is very different from today.
None scholar signing out
* Always felt sorry for Leah, her name meant cow! Rachel the second important child meant sheep. Obviously very rural people!
Hebrew recordings of the scriptures still pronounce the Divine Name as "Elohim", many Jewish translations of the scriptures even render "G-d" for the word "God"