01-23-2007, 05:18 PM
"Also, he measured its wall, one hundred and forty-four cubits, according to a man’s measure, at the same time an angel’s."
Any thoughts on how the 144 cubits could be by man's measure and an angel's at the same time?
Other translations that render it similarly:
"And he measured its wall, seventy-two yards, according to human measurements, which are also angelic measurements." NASB
"And he took the measure of its wall, one hundred and forty-four cubits, after the measure of a man, that is, of an angel." BBE
"Then he measured its wall: one hundred and forty four cubits, according to the measure of a man, that is, of an angel." NKJV
Translations and versions that render it differently to say that the angel who was measuring used human measurements:
"Then he measured the walls and found them to be 216 feet thick (the angel used a standard human measure)." NLT
"He also measured its wall, one hundred forty-four cubits by human measurement, which the angel was using" NRSV
"He measured its wall and it was 144 cubits thick, by man's measurement, which the angel was using." NIV
Any thoughts on how the 144 cubits could be by man's measure and an angel's at the same time?
Other translations that render it similarly:
"And he measured its wall, seventy-two yards, according to human measurements, which are also angelic measurements." NASB
"And he took the measure of its wall, one hundred and forty-four cubits, after the measure of a man, that is, of an angel." BBE
"Then he measured its wall: one hundred and forty four cubits, according to the measure of a man, that is, of an angel." NKJV
Translations and versions that render it differently to say that the angel who was measuring used human measurements:
"Then he measured the walls and found them to be 216 feet thick (the angel used a standard human measure)." NLT
"He also measured its wall, one hundred forty-four cubits by human measurement, which the angel was using" NRSV
"He measured its wall and it was 144 cubits thick, by man's measurement, which the angel was using." NIV